ترجمه آهنگهای ترکیه ای به فارسی


ترجمه آهنگهای خاص و روح دار ♫ ♫ ♫ r4soullll@ ♫ ♫ ♫

Gülben Ergen - Aşkla Aynı Değil

Aşkla Aynı Değil


Senin adın aşkla aynı değil
Kimseye bitene değin sabretmem
Geri adım atmak hiç bana göre değil
Üzgünüm ölene değin affetmem

Elimde bi tek gururum
İçimde biten umudum
Yüzümde bir kaç çizgi daha

Akıl hepsini unutur elbet,
Yüreğime desem hep ha gayret
Teselliler yetmez bana

İnanmam kim bile bile yok sayar tüm hatalarını, ben saydım
Göz göre göre gittiğin o kör kuyuları sana anlattım.
Bir bilene sor gözyaşı biter mi, bir gün akar bir gün dinmez mi?
Harcadığın bir ömür sana yetmez mi?

Kim bile bile yok sayar tüm hatalarını, ben saydım
Göz göre göre gittiğin o kör kuyuları sana anlattım.
Bir bilene sor gözyaşı biter mi, bir gün akar bir gün dinmez mi?
Harcadığın bir ömür sana yetmez mi
??n


با عشق یکی نیست


اسم تو با عشق یکی نیست

هیچکس را تا انتها تحمل  نمیکنم

به عقب برگشتن شایسته من نیست

متاسفام ، تا آخر دنیا نمی بخشـــم

در دستم تنها غرورم

در درونم امیدی که در حال تمام شدنه

بر صورتم چند چروک بیشتر

عقل همیشه تو رو فراموش خواهد کرد البته،

به قلبم هم بگم طاقت بیــــــار

رهایی از اندوه برایم کافی نیست

باور نمی کنم چه کسی همه اشتباهات تو رو به حساب نخواهد آورد ام من اینکارو کردم

تمام چاههای خالی بی آب رو ( کنایه از راه اشتباه رفتن ) با وجود اینکه می دیدی و می دونستی اشتباهه رو رفتی رو برات توضیح دادم

از یه انسان عاقل بپرس که اشک تموم می شه ؟

یه روز جاری میشه و یه روز بند نمیاد

ای زندگی ای که تو هدر دادی برات کافی نیست ؟؟؟




۳ نظر ۰
ترجمه آهنگهای ترکیه ای به فارسی
Turkish sarki To Persian Translates
با شما هستیم از تیر 1393 تا ابد . . . .
Telegram : @ r4soullll
Insta : @ r4soullll
طراح قالب : عرفـــ ـــان قدرت گرفته از بلاگ بیان